Женя | Инга Алина | Макс | Возврат

carrot_small


Я не боюсь великанов! Только маленькие baby[ies]* их боятся.

Да и не очень они его эти великаны и другие сказочные существа интересуют.
Max3-small-2Макс родился в потомственной инженерной семье, и сам оказался технарём по натуре. Больше всего на свете его интересует техника — все, что можно  включать и отключать, всё, что при этом хотя бы немножко гудит или движется: пылесос, телефон, компьютер, различные машины. Модели последних он уже почти безошибочно распознает. Во всяком случае,  лучше, чем его дедушка. В особенности почитает он пожарные и полицейские машины как наиболее шумные (на фото справа Макс в костюме пожарника на празднике Halloween).
———————-
*babies – маленькие дети. О множественном окончании слова baby Макс, конечно, не знает. Звучит и так правильно – “бэби”:). А вообще, Макс у нас полиглот. В его обиходе и русский (идёт пока первым), и английский, и голландский, и даже польский, на котором разговаривает его первая girlfriend.

Последнее:

Альбомы в Фейсбук (2012-2014), в том числе:

Макс. Разное

Максу — 7 лет

Наша Олимпиада. Макс

Portfolio night – родительское собрание по-американски

Персики

Кейп-Код

А до этого:

Так заканчиваются сказки…

Советский Союз в Америке (две серии)

Дед Мороз и Интернет (см. внизу первый комментарий, синронизированный с Facebook)

И опять выпускной утренник…в “русском” садике

Рисуем гром

«Мы с тобой одной крови»

Выпускной утренник

Для того, чтобы жить…

Макс — гурман

И ещё раньше — см. все комментарии внизу…..

См. также:

Блог Макса (уже не работает)

Все фотографии Макса

Комментарии

дискуссий, синхронизированных с Фейсбук, и (за ними) «внутренняя» дискуссия, если она есть

Powered by Facebook Comments

комментария 42 to “Макс”

  1. Анатолий amilner:

    Я плакаю

    Никуда уж не денешься. Наступило время, когда большинство моих новостей связано с внуком. Начинаю вести что-то типа известного «От двух до пяти» — о чём говорят дети в этом возрасте. Комментарии только приветствуются…

    max0015Недавно, будучи очень чем-то расстроенный, Макс громко плакал. Кто-то из нас пошутил: «Ты чего песню поёшь?». На что он с возмущением ответил:

    Это не песня, это плакание!

  2. Анатолий amilner:

    Колобок на ужин

    Мама задаёт Максу, может быть, и не совсем педагогический вопрос, что он хочет на ужин. Немного задумавшись, сын отвечает:

    А испеки-ка ты мне, старая, колобок!

  3. Анатолий amilner:

    Голландская книжка

    Макс:

    Почитай книжку голландскую про Сашу и Машу…пожалуйста.

    Как я уже сказал, Макс относительно равнодушен к сказкам. Предпочитает правдивые истории из «реальной» жизни, как, например, про Машу и Сашу – книжку чудесного голландского автора Анни Шмидт в великолепном переводе на детский русский язык, где чужие имена Йип и Йанека заменены более знакомыми Маша и Саша. Или про дядю Фёдора и кота Матроскина – тоже уж очень правдивая история….

  4. Анатолий amilner:

    Кто на свете строже всех?

    Женя у нас о-о-очень строгая. Строже всех!

  5. Анатолий amilner:

    Макс – социалист

    Мама в очередной раз просит Макса не трогать вещи на её письменном столе. И вдруг неожиданный ответ:

    Надо делиться, мама!

  6. Анатолий amilner:

    Начинаем понимать родство

    Макс вдруг заявляет мне:

    Мама Инга* – твой ребёнок. А я ребёнок мамы Инги

    * Макс привык называть всех нас по именам. К имени Инги и Эрика он добавляет, соответственно, мама и папа.

  7. Мы с Женей готовим блинчики…

    max0009max0001

    В увеличенном виде и с некоторыми пояснениями фотокарточки Макса — кулинара скоро появятся в его блоге.

  8. Макс со своими на своём дне рождения

    С мамой и тортом, который сделала Женя

    С папой и игрой, которую подарила тётя Алина

    А это уже сама тётя Алина

    Для того, чтобы увеличить любое фото, щёлкните его.

  9. Нет у меня счастья!

    Именно так вдруг задумчиво заявил Макс, обескуражив этим свою маму. Только потом мы все поняли, что, насмотревшись мультик про своего любимого Вини-пуха, он просто процитировал ослика Иа.

    Кстати, этот же мультик был любимым и у Инги, и у Алины. Даже сейчас, если есть время, Инга старается смотреть его вместе с сыном. Честно скажу, я тоже:-)

  10. Я коротко ошибаюсь

    — Ты часто ошибаешься, – недавно авторитетно заявил мне Макс – а я коротко.

    То, что я часто ошибаюсь, меня не очень удивило. Женя часто мне об этом говорит. А вот с коротко сначала у меня произошла некоторая заминка. Потом увидел новую игру Макса, которая называется Opposite, и всё понял. В этой игре ведущий выбирает любую картинку, а ребёнок должен найти противоположную по смыслу: высокий – низкий, большой –маленький, день – ночь и тому подобное. Вот и получилось «часто – коротко»…

  11. Голова, как ice-cream

    max0005– У меня голова, как ice-cream,– заявил Макс, сидя в ванной с намыленной головой. Ice-cream – это мороженное. Ничего не поделаешь: полиглот.

    max0003

  12. Мужчина, который готовит

    С мамой готовим сок. Щёлкните, чтобы увеличитьГотово! Щёлкните, чтобы увеличить

  13. Будущий автолюбитель…

    img_1080
    То, что Макс – технарь по натуре и начал интересоваться машинами, не достигнув ещё трехлетнего возраста, я уже говорил. Но тяга к машинам иногда у него приобретает гипертрофические размеры. Начав в 2,5 года с безошибочного опознавания моделей членов нашей семьи, независимо от их цвета, он скоро с уверенностью двинулся дальше.

    Теперь стал он узнавать производителей, правда, по фирменному знаку. Хонда, Ниссан, Форд, Тойота, БМВ, Фолсваген и так далее – узнать любую из них для него не проблема. Недавно заставил меня даже серьёзно покраснеть. «Это Хонда» — сказал он, — «а это Хундай». «Ничего подобного» — начал спорить я, — «и то, и то Хонда». Но не тут- то было, специалиста не проведёшь. В отличие от деда Макс хорошо знал, что у Хонды знак «Н» прямой, а у Хундай – наклонный. «Ты опять не прав» — безапелляционно заявил он, поставив точку в нашей дискуссии.

    Сегодня Макс уже подбирается и к моделям. Алтима,Шевроле — то ли ещё будет 🙂

  14. Первое средство передвижения освоено! Что дальше?

  15. Макс на Кейп-Коде встречает свою прошлогоднюю русскоговорящую подружку. Первый вопрос, который она ему задала: «А какая у твоего папы машина?». Сразу видно, что американка. Макс отвечает:

    У моего папы нет машины. У него велосипед и самолёт.

    Всё правильно. Как настоящий голландец Эрик предпочитает дома пользоваться велосипедом. Ну а к Максу он прилетает только на самолёте.

  16. vera:

    А внук ваш чудо! Дай бог, чтоб он и дальше оставался таким же чудесным. Не залюбите только его, пожалуйста.

  17. vera:

    Вот видишь, я сегодня нашла кусочек времени, чтоб познакомиться с твоими близкими. Очень тепло и приятно, что у моего старинного друга такая хорошая семья. Приятно было познакомиться. Здравствовать вам всем. Вера.

    • Дорогая Вера, спасибо тебе за тёплые отзывы, которые ты разбросала:) по всей моей «Семье». Говорю это здесь, а остальные попытаюсь прокомментировать чуточку позже. Здесь же хочу ещё раз всем представить мою первую школьную подругу Веру Шапошникову (сегодня Ярмолинскую). Живёт Вера сейчас в Южном Сахалинске. Как только после ремонта найду фотокарточку, обязательно покажу Веру в пионерском возрасте и расскажу о ней чуточку подробнее. Сейчас же только скажу, что нашли мы друг друга (вернее, Вера нашла меня через Одноклассники – слава социальному Интернету!

  18. vera:

    Ну, во-первых, в Южно-Сахалинске. Во-вторых, тепло дарить друзьям всегда приятно. У меня у самой теплеет на сердце, когда я вижу, что моим друзьям хорошо.

    • Прошу прощения, Вера. Хорошо понимаю, что сделать ошибку в названии любимого города — это всё равно, что ошибиться с именем человека:)

  19. vera:

    Да нет. Это у меня непроизвольно на ошибки. Для тебя мой город чужой, и правильного названия ты просто мог не знать.

  20. Давно ничего не рассказывал о Максе. Даже стыдно немного, тем более, что сейчас провожу с ним очень много времени. Последние перлы Макса:

    Внимательно смотрит, как я пью «капучино». И вдруг спрашивает» «А где же тут капуста?»

  21. Макс – гурман

    Как таковой, Макс очень неприхотливый. Предпочитает:

    • Сосиски с колбаской. Можно и вместе
    • Цветные макароны с сыром
    • Котлеты с помидорами
    • Сырники со сметаной
    • Борщ и грибной суп
    • Сухофрукты
    • и, конечно, конфеты разные и всякие…

    Так что у будущей жены никаких проблем быть не должно, и дорогу к сердцу моего внука проложить совсем не сложно будет.

  22. vera:

    Все еще впереди.

  23. Inga Milner:

    — Вам что — сгушенное молоко или мед?
    — И то, и другое, можно без хлеба.

  24. Чтобы жить, или Беседа на философскую тему…

    «А для чего нужны водоросли?», — спрашивает у меня Макс.

    Отвечаю: «Чтобы маленькие рыбки их ели»
    – А для чего нужны маленькие рыбки?
    – Чтобы большие рыбки их ели.
    – А для чего нужны большие рыбки?

    Чувствую, что попался, но продолжаю:
    – Чтобы акулы их ели.
    – А для чего нужны акулы?

    Получил то, что заслужил. Пытаюсь хотя бы как-то выкрутиться и глубокомысленно заявляю:
    – Ну, это очень сложный вопрос. Для чего, например, нужен ты?
    – Да это же очень просто, Толя. Я нужен, чтобы жить!

  25. Выпускной утренник

    Макс ходит в два садика: англоязычный и русскоязычный. Это выпускной (после первого года) утренник в англоязычном садике. Очень скучно для родителей, но очень весело для детей – для них полная свобода.

    В конце месяца подобное же мероприятие будет в русскоязычном садике. Почувствуете разницу…две культуры общества – две культуры воспитания.

    Max-Party1

    Все фото см. здесь

  26. «Мы с тобой одной крови…»

    Проводили с Женей очередную беседу с Максом в духе «Что такое хорошо, а что такое плохо». На этот раз пытались объяснить внуку, что чужие вещи без спроса брать нельзя, даже если, как он выразился, очень хочется. В качестве примера привели случай, когда он, воплощая в жизнь «очень хочется», брал с моего письменного стола вещь, которую мне тоже «очень хотелось» иметь постоянно под руками.

    Внимательно всё выслушав и несколько задумавшись, Макс вдруг ошарашил нас репликой: «Но мы с вами говорим на русском».

    «Учителя» с удивлением переглянулись. Чтобы нам было всё понятно, Макс добавил: «А все говорят на английском».

    Наконец-то, и до нас дошло. Ребёнок начал уже разделять окружающих его на «мы» и «они». Они понял, что отношение со своими может строиться по другой схеме, чем с чужими. За этим должно неизбежно появиться многоуровневые (в родственном, социальном и национальном смысле) «наши» и «не наши». Другими словами, как говорили герои Маугли: «Мы с тобой одной крови…».

    Теперь нам остаётся начать готовиться к следующей «лекции» – как подготовить Макса к тому, чтобы любовь и уважение к «нашим» (на любом уровне), не вылились бы со временем в обратные чувства по отношению к «не нашим»?

  27. Рисуем гром

    Max DrawingНе перестаю удивляться уровню детского абстрактного мышления.
    Макс сидит за столом и рисует. Я внимательно смотрю, но без его пояснений мало, что могу понять.

    – Это дерево.
    — Хорошо (про себя). А это что?
    – Солнце и облака.
    – Ладно, куда ни шло (опять про себя). А это? ( показываю на что-то серое внизу)
    – Высохшая трава.
    — А это?
    – Молния.
    – Ну что же, вполне даже похоже – что-то синее сверху (про себя)
    – А вот это я уже никак не пойму что нарисовано рядом с молнией?

    Спросил это, конечно, немного мягче, чем написал, указав на черные «кривульки». Макс с удивлением смотрит на меня, как я не могу понять такие простые вещи.
    – Гром!

    Вспомнил стишок в какой-то детской книжке, как мальчик рисует ветер. Тогда думал, что автор сильно уж приврал. Сейчас совсем уже так не думаю:). Кстати, как потом пояснил мне Макс, ветер на картинке тоже нарисован. Как раз он, оказывается наклонил то, что Макс назвал деревом.

  28. И опять выпускной утренник…в «русском» садике

    Мама и папа Макса называют это Гулагом (детским). А мне нравится. Тоже испорченный, наверное, социализмом:). Правда утренник уж слишком затянулся — почти на 2,5 часа. Вот если бы на часик, то всё было бы совсем хорошо
    Солнышко

    Babana mama

  29. Inga Milner:

    Yes, one hour would be perfect. This was 3 hour long event.

  30. Хочу напомнить, что на тему образования в США и на просторах бывшего Союза у меня когда-то уже было сделано маленькое «исследование»:), результаты которого были опубликованы в старом моём блоге «Америка – страна без среднего образования»….

  31. Позавчера на две неделе опять приехал голландский папа Эрик. Макс, как всегда, очень рад. Тем более, что папа обещает начать учить его голландскому, а продолжить в следующем году уже в Голландии. Так что Макс будет у нас полиглотом:)

  32. Советский Союз в Америке. Серия 2

    Не знаю, как сейчас отмечают 8 Марта в детских садиках России и Украины, но то, как отмечают этот праздник в «русских» садиках США, очень мне напоминает времена, когда мама Макса ходила в садик в Киеве.

    Макс –это самый высокий поросёнок. Не помню точно, толи Нуф-нуф, толи Наф-наф.

    Первую серию смотрите в комментариях, синхронизированных с Facebook, выше.

  33. Так заканчиваются сказки…

    Никак не пойму, и Дед Мороз приходит ночью, и все феи тоже ночью. Хотя бы когда-нибудь пришли днём. Так хочется их увидеть!

Оставить комментарий

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>